Trang 15 trong tổng số 20
Tôi đã gây ra những thảm hoạ, tôi đã diệt dân nhiều tỉnh, nhiều vương quốc. Nhưng tôi đã làm điều đó nhân danh tình yêu của chú Ki-tô và Đức Mẹ Đồng Trinh.
ISABELLE LA CATHOLIQUE, nữ hoàng xứ Castille.
Marie-Anne đột ngột xuất hiện một buổi trưa trời xanh thẫm sau những ngày mưa ướt dầm mặt đất. Emmanuelle đang ngồi duỗi thẳng một chân ra phía trước, tì cằm lên đầu gối chân kia đang co lại, lơ đãng nhìn những cành lá nước mưa rửa sạch bon, nàng đang chờ Anna Maria tới Cả tuần trôi qua hôm nay nàng mới lại ngồi làm mẫu
cho Anna vẽ tiếp.
Nàng mừng rỡ nhỏm dậy lao về phía cô bạn nhỏ.
- Em! Em đấy hả! Em ở đâu chui ra vậy? Sao em lại có mặt ở đây?
Nàng nắm lấy hai bím tóc vàng của Marie-Anne, sung sướng cà đôi môi mình lên hai má mọng căng và rám nắng mặt trời miền biển. Cô bé Marie cắt nghĩa. Tại ba tôi đó, ông cần có má để thù tiếp bạn bè từ Paris tới. Bởi thế hai mẹ con tôi trở về Bangkok ít nhất là một tuần.
Emmanuelle chảy dài mặt.
- Có một tuần thôi sao!
Marie-Anne trách cứ.
Tại sao chị không đến thăm bọn tôi ở bãi biển? Tôi đã dặn dò chị là phải tới kia mà.
Cô bé vùng vẫy.
- Chị đừng giật tóc tôi như vậy nữa, đau mà.
Emmanuelle lấy hai bím tóc cột ngay thành một cái nơ quanh cổ bạn như muốn xiết cổ, rồi tuyên bố.
-Tôi nhớ em gần chết. Em xinh quá đi!
- Thì tôi vẫn xinh, chị quên sao?
- Nhưng bây giờ em đẹp hẳn lên.
- Chuyện đó bình thường thôi.
Emmanuelle hỏi.
- Sao, em vẫn còn thích tôi chứ?
- Cái đó thì phải coi xem sao. Chị đã làm những gì trong lúc không có tôi chăm sóc?
- Làm toàn những điều ghê rợn không à.
- Chị kể đi.
- Em kể truởc. Lần này đến lượt em thú tội truởc, tôi nghe. Bây giờ đổi vai trò rồi đó nghe.
- Tại sao vậy?
- Bởi vì bây giờ tôi mới là người thành thạo chuyện tình dục hơn em.
Đôi mắt xanh biếc của Marie-Anne lộ vẻ không tin. Cô bé nói với giọng uể oải dò dẫm.
- Nghe nói chị dạo này ít chơi với chú Mario phải không? Chị không gặp chú ấy nữa có đúng không?
Emmanuelle đùa cợt.
- Dạo này tôi được nhiều đàn ông ưa chuộng quá nên chính anh Mario cũng phải đợi mới đến lượt. Thế còn em có phiêu lưu mạo hiểm gì không? .
- Cả ngàn vụ chứ không ít.
- Thì cứ tả thử một vụ đi đã.
Một tiếng động cơ xe hơi nổ vang làm hai người quay về phía đường lộ. Marie-Anne trố mắt nhìn.
- Cái xe quái quỷ gì vậy? Mà ai đang lái vậy?
- Anna Maria Serguine. Em có biết cô đó không.
- Anna hả? Có phải cái cô đang vẽ chị không? Tôi khoái coi chị ấy vẽ.
- Sao cái gì em cũng biết vậy? Ai báo cho em biết vậy? Marie-Anne chỉ cụp mắtxuống mộtcách tinh nghịch rồi đổi đề tài như thường lệ.
Tranh vẽ chị có đẹp không?
Đẹp chứ. Đáng tiếc Anna chỉ vẽ mặt tôi thôi.
- Chị muốn người ta vẽ phần còn lại, kiếm một nam họa sĩ đi.
Rồi cô bé hỏi một câu nhẹ nhàng như không. Hai chị làm tình với nhau chưa?
Emmanuelle nhìn bạn ngạc nhiên.
- Chưa... Nhưng tại sao em lại hỏi vậy?
- Nếu chị chưa làm tình với Anna thì chị làm tình với ai nữa đây?
- Ái chà! Em tiến bộ quá đi.
- Không đâu. Tôi chỉ đặt tôi vào vị trí chị mà suy luận thôi.
Marie-Anne cười một cách hiểu biết, nói.
Néú Anna nói là cô ta chỉ thích đàn bà thôi thì chị đừng có tin nghe. Anna chỉ đi với đàn ông không thôi.
Emmanuelle sửa lưng cô bạn nhỏ.
- Em không biết em nói cái gì đâu. Nàng đổi giọng, nói như ra lệnh. Bây giờ em đừng có đứng ì ra đô với đầy đủ áo quần. Cởi hết ra đi.
Marie-Anne nhõng nhẽo.
- Em mà cởi hết chắc sẽ làm cho knách của chị bị sốc.
Cô gái ý đã vào tới nơi, lên tiếng.
- Không đâu. Ngược lại là khác.
Marie-Anne vui vẻ bằng lòng.
- Nếu vậy thì được.
Cô bé thoát y ngay lập tức rồi đi lại trước mặt hai bạn gái lớn tuổi hơn. -
Hai chị coi tôi có được không?
Anne nói.
- Được lắm. Tôi sẽ dành em cho đến khi tôi vẽ Emmanuelle xong. Tôi sẽ tạc tượng em sau.
- Tại sao lại tạc tượng tôi chứ không vẽ?
- Tôr không biết. Nhưng chắc tại tôi thích có một cái gì mềm mại để vuất ve.
Mane-Amle nói với giong hàl lòng.
- Tôi thích mọi người vuết ve tượng tôi.
Emmanuelle ra lệnh.
- Lại gần đây cho tôi vuết ve vú em một chút.
Marie-Anne nghe theo một cách ngoan ngoãn và Emmanuelle xoa bóp đôi vú một cách thích thú, liếc nhìn Anna phản ứng ra sao. Anna tỉnh bơ như không, làm Emmanuelle ngạc nhiên hỏi.
- Chị không lên tiếng kết tội tôi hả?
Anna vờ như không biết gì.
- Thế chị tưởng tôi khi tạc tượng Marie, tôi không phải sờ bóp cô ấy sao?
Emmanuelle ngẩn ngơ một chút rồi nói.
- Àra vậy. Tùy theo ý định của mình mà mọi sự khác nhau.
Anna cười.
- Nếu sờ đôi vú cô gái này là một tội lỗi thì thế gian này được tạo dựng hỏng bét.
Emmanuelle hỏi.
- Thế tại sao Anna chưa bao giờ sờ vú tôi?
Anna im lặng làm Emmanuelle bực dọc. Nàng bèn thò ngay tay xuống giữa đùi Marie. Còn làm thế này thì sao?
Anna vẫn tỉnh bơ, nhưng Marie thì phản đối.
- Chị làm tôi nhột. Chị cứ để tôi làm lấy. Chị không biết cách đâu.
Câu nói của Marie làm Emmanuelle đột nhiên buồn phiền. Mình vẫn là một con ngốc. Mình cũng đã không biết cách làm vừa lòng Bee trước đây. Nhưng rồi cơn buồn qua nhanh. Nàng nghĩ, yêu đâu có gì là xấu. Vừa rồi Marie đâu có xua đuổi nàng, bất quá cô bé này chỉ ngượng thôi. Dù sao cô vẫn còn nhiều thẹn thùng của tuổi dậy thì. Nàng nở một nụ cười tươi với Marie.
- Em nói đúng. Chúng ta sẽ làm tình với nhau sau. Lúc này bầu khí không thuận tiện.
Nàng quay lại và thoáng bắt gặp một vẻ tiếc nuối nào đó trên mặt Anna. Hình như cô họa sĩ trẻ này tiếc không được chứng kiến một biến cố mà cô mong chờ xảy ra. Emmanuelle thấy cuộc đời hào hứng trở lại.
Marie-Anne phác mộtcửđộng nhưmuốnmặc lại y phục.
Emmanuelle không chịu.
- Em cứ khỏa thân như thế đi.
Nàng nhủ thầm, nếu Marie nghe lời thì cô bé còn yêu nàng. Marie vứt chiếc váy sang một bên. Cuộc đời lại tươi đẹp làm sao!
Anna đề nghị.
- Lên hiên trên lầu đi.
Emmanuelle nói với Marie.
- Em chịu khó bảo người làm mang trà lên hộ chị.
Marie ngoan ngoãn đi về khu nhà bếp. Anna cằn nhằn. Marie trần truồng với chúng ta thì không sao. B.ắt cô ta cứ thế đi xuống bếp mới là đồi trụy.
Emmanuelle trả đũa liền.
- Chị không biết xét đoán gì cả. Một cô gái trần truồng trong buồng tắm thì đâu có giá trị gì. Trần truồng trong bếp mới là có giá trị.
- Chị muốn nói là giá trị dâm tình chứ gì? Nhưng dâm tình đâu phải là tiêu chuẩn để phân biệt thiện ác đâu. Thân thể Marie-Anne có một giá tn nhân bản, đó là một thân thể tuyệt vời của một cô gái mười ba tuổi. Đó là một giá trị thẩm mỹ không tùy thuộc gì những xúc động tình dục có thể gây ra nơi kẻ khác.
- Có chứ? Đó là chỗ sai lầm của các nghệ sĩ. Nếu họ vẽ và tạc các tượng khỏa thân chứ không vẽ và tạc trái táo, thì không phải vì nghệ thuật không có tính dục. Vấn đề chính là các nghệ sĩ cũng như người thưởng ngoạn phải bị kích
thích bởi các tranh và tượng. ý định của họ rõ ràng là như thế. Chứng tỏ là khi các xúc động tính dục của họ đã dịu xuống, họ mới vẽ các trái táo.
Emmanuelle không để cho Anna đủ thì giờ cãi lại, nàng tiếp tục.
- Này cô bạn đạo đức giả, cô đừng có hi vọng lừa dối tôi nghe! Dù chị nói gì thì nói, tôi cũng biết thân thể Marie đã làm chị xúc động.
- Vô lý! Chính vì Marie không làm tôi xúc động chút nào. Trong khi Anna bấtngờ ngưng lại. Nhưng trễ quá rồi. Emmanuelle nhảy lại quàng hai tay ôm lấy Anna, ghé sát mặt bạn mà nói với giọng châm chọc.
- Trong khi chị không muốn tôi khỏa thân bởi vì chị sợ tôi làni thay đổi các nguyên tắc sống của chị, có đúng thế không?
Không, tôi cam đoan là không phải thế! Ngược lại là khác. :
- Ngược lại? Anna muốn nói chi vậy? Cắt nghĩa giùm cho tôi hiểu với.
Anna có vẻ khổ sở đến độ Emmanuelle tự hỏi có nên hôn lên đôi môi xinh đẹp ấy của bạn để an ủi không. Nhưng Marie sắp trở lại rồi. Anna than thở.
- Sao Emmanuelle không chịu hiểu đây không phải là vấn đề xấu tết gì hết, mà là tôi không phải là dân lesbienne, vậy thôi! Tại chị yêu phụ nữ, chị tưởng ai cũng như chị hết. Chị lầm hoàn toàn rồi. Đa số phụ nữ đâu có khuynh hướng như vậy.
Emmanuelle khoái chí kêu lên.
- Chính bởi thếphụ nữ mới cần phải phát triền khuynh hướng đó. Cái gì chứ lesbienne thì dễ học lắm. Từ khi tôi lớn, tôi đã thấy thiếu gì con gái đi vào con đường này. Marie đã trở lại, vẫn trần truồng thoải mái ngồi giữa đống gối nệm, bắt đầu lật một tạp chí bằng hình. Cô bé hỏi.
- Chắc chị dụ mấy cô ấy đi vào con đường lesbienne phải không?
Không phải tại tôi mà tại hoàn cảnh. Chỉ cần có hoàn cảnh thuận tiện là phụ nữtrước sau cũng có lúc làm tình với phụ nữ khác. ít nhất cũng vì tò mò.
Marie buông một câu.
- Hay là vì lười biếng. Vì họ lúc ấy không có một đàn ông nào trong tầm tay, hay là lười quá không đi kiếm đàn ông. Cũng có thể vì họ đã chán thủ dâm một mình nên kiếm cách thủ dâm bằng bốn bàn tay.
Emmanuelle phá lên cười.
- Sự thực nằm ở chỗ tự bản thân thân thể người nữ đã là quyến rũ rồi, và không phải chỉ quyến rũ có đàn ông không thôi. Phụ nữ nào tuyên bố lãnh đạm với sự quyến rũ của thân thể đàn bà thì những người đó một là lãnh cảm, hai là không ý thức được họ là nạn nhân của sự phóng thể bởi xã hội đương thời. Dù ở trường hợp nào thì cũng kể như họ là một thứ tàn tật. Lần này họ thiếu không phải là chân hay tay mà là một cảm quan.
Marie nhận xét một cách tinh tế.
- Họ bị cắt mất một giới tính.
- Những phụ nữ này không bao giờ biết tình yêu là gì, bởi vì đã không biết yêu những người cùng giới tính, thì ai yêu họ đây?
Người hầu bưng trà lên chỉ làmgián đoạn cuộc thảo luận về đề tài này một chút. Và chính Marie là người gây sóng gió với nhận xét sau.
- Trước hết đây là một vấn đề thẩm mỹ, ai không biết yêu đàn bà, kể nhưkhông có khiếu thẩm mỹ. Chắc chị Anna dám bị đánh rớt khỏi trường Mỹ thuật lắm.
Tôi thích các cô gái đẹp chứ, nhưng thích một cách bình thứờng. Và các người có nói gì chăng nữa thì nam chỉ yêu nam nữ chỉ yêu nữ là không bình thường rồi.
- Đối với tôi ít ra cũng bình thường hơn là yêu Đức Mẹ Đồng Trinh!
Anna có vẻ giận dỗi, nhưng Emmanuelle bất cần, cứ nói
- Nếu tôi hiểu không sai thì tham vọng của Anna là trở thànhmộtnghệ sĩbình thường thôi phải không?Tôi cứ tưởng nhiệm vụ của nghệ thuật là mở ra những con đường mới đi ra ngoài thiên nhiên bình thường chứ?
- Tôi muốn phân biệt cái gì là thần thánh cái gì là quỉ ám.
- Thôi xin can. Anna đừng có nói tin là có quỉ nghe.
Anna tin là có Thượng Đếđã là quá lắm rồi! Dù thếnào thì Anna cũng nên chọn tin ở một trong hai, không thể nào chọn cả Thượng Đế lẫn quỉ được. Phần tôi, thì Chúa hay quỉ thì cũng vậy thôi.
Anna có vẻ cạn lý lẽ. Cái lối Emmanuelle bay lượn từ thần học tới chủ nghĩa đồng tính luyến ái nữ làm cho cô ngỡ ngàng. Marie đột ngột hỏi thêm.
- Chị Anna này, có phải tại Emmanuelle đẹp nên chị yêu chị ấy phải không?